香格里拉的由來
詹姆斯·希爾頓的小說《消失的地平線》記敘了康韋等四位西方人士,在戰時從南亞次大陸一個叫巴司庫(作者虛構的某國城市名字)的地方,在乘機轉移去白沙瓦時,被一個神秘的東方劫機者劫往香格里拉藍月山谷的神奇經歷。
在小說中所描寫的整個香格里拉,各種信仰和平共存,四處遍佈著基督教堂、佛教寺廟、道觀和儒教祠堂。人們奉行適度的原則,對任何事情都保持一種適度的原則,即使對待歡迎也不例外。香格里拉就是一个自然景色——雪山、冰川、峡谷、森林、草甸、湖泊,财富——那里富含金矿和纯净空气的汇萃地,是美丽、明朗、安然、闲逸、悠远、知足、宁静、和谐等一切人类美好理想的归宿。
当1934年4月英国伦敦麦克米出版公司出版该小说时,令出版商和作家始料不及地在欧洲引起了轰动,并很快畅销到美、日等国。小说出版后,立刻被独具慧眼的好莱坞制片公司摄制成电影,影片风靡全球,主题歌“香格里拉”唱遍全球。后来,香格里拉一词被香港企业家郭氏家族买断,成为酒店的商号,进而风靡世界,成为世界酒店品牌的至高象征之一,这从侧面印证了《消失的地平线》在人文学上的伟大意义。消失的地平线》成了西方人的《桃花园记》,《消失的地平线》伟大的意义在于,为西方的文化价值观念,植入了人间乐土的意境。正如《不列颠文学家辞典》在评述《消失的地平线》时所指出的:它的功绩在于为英语词汇创造了“世外桃源”一词——香格里拉。从此,这片想象中的人间乐土就成了“伊甸园”、“世外桃源”、“乌托邦”的代名词。
詹姆斯·希爾頓的小說《消失的地平線》記敘了康韋等四位西方人士,在戰時從南亞次大陸一個叫巴司庫(作者虛構的某國城市名字)的地方,在乘機轉移去白沙瓦時,被一個神秘的東方劫機者劫往香格里拉藍月山谷的神奇經歷。
在小說中所描寫的整個香格里拉,各種信仰和平共存,四處遍佈著基督教堂、佛教寺廟、道觀和儒教祠堂。人們奉行適度的原則,對任何事情都保持一種適度的原則,即使對待歡迎也不例外。香格里拉就是一个自然景色——雪山、冰川、峡谷、森林、草甸、湖泊,财富——那里富含金矿和纯净空气的汇萃地,是美丽、明朗、安然、闲逸、悠远、知足、宁静、和谐等一切人类美好理想的归宿。
当1934年4月英国伦敦麦克米出版公司出版该小说时,令出版商和作家始料不及地在欧洲引起了轰动,并很快畅销到美、日等国。小说出版后,立刻被独具慧眼的好莱坞制片公司摄制成电影,影片风靡全球,主题歌“香格里拉”唱遍全球。后来,香格里拉一词被香港企业家郭氏家族买断,成为酒店的商号,进而风靡世界,成为世界酒店品牌的至高象征之一,这从侧面印证了《消失的地平线》在人文学上的伟大意义。消失的地平线》成了西方人的《桃花园记》,《消失的地平线》伟大的意义在于,为西方的文化价值观念,植入了人间乐土的意境。正如《不列颠文学家辞典》在评述《消失的地平线》时所指出的:它的功绩在于为英语词汇创造了“世外桃源”一词——香格里拉。从此,这片想象中的人间乐土就成了“伊甸园”、“世外桃源”、“乌托邦”的代名词。
不是。
香格里拉的源于詹姆斯·希尔顿的小说《消失的地平线》,小说中所描写的是中国的一个美丽的地方,那是一处各种信仰和平共存,四处遍布着基督教堂、佛教寺庙、道观和儒教祠堂,人们奉行适度的原则,对任何事情都保持一种适度的原则,即使对待欢迎也不例外,并且有着雪山、冰川、峡谷、森林、草甸、湖泊的绝美景色,那里富含金矿和纯净空气的汇萃地,是美丽、明朗、安然、闲逸、悠远、知足、宁静、和谐等一切人类美好理想的归宿。
后来,云南、四川等地都争相把自己辖区内符合书中描写的地方称为“香格里拉”,那个时候,“香格里拉”成为了一种代名词,后来,国家有关部门将云南省的中甸(含德钦)正式命名为香格里拉,也就是说云南的香格里拉是真实的地名,而其它的香格里拉只是一个代名词——像香格里拉那样的地方。
香格里拉的源于詹姆斯·希尔顿的小说《消失的地平线》,小说中所描写的是中国的一个美丽的地方,那是一处各种信仰和平共存,四处遍布着基督教堂、佛教寺庙、道观和儒教祠堂,人们奉行适度的原则,对任何事情都保持一种适度的原则,即使对待欢迎也不例外,并且有着雪山、冰川、峡谷、森林、草甸、湖泊的绝美景色,那里富含金矿和纯净空气的汇萃地,是美丽、明朗、安然、闲逸、悠远、知足、宁静、和谐等一切人类美好理想的归宿。
后来,云南、四川等地都争相把自己辖区内符合书中描写的地方称为“香格里拉”,那个时候,“香格里拉”成为了一种代名词,后来,国家有关部门将云南省的中甸(含德钦)正式命名为香格里拉,也就是说云南的香格里拉是真实的地名,而其它的香格里拉只是一个代名词——像香格里拉那样的地方。